Skip to main content Skip to footer
  • Rezcenzijas
  • Viedokļi
  • Par Teātri
  • Jaunumi
  • Rakstu Arhīvs
  • Rezcenzijas
  • Viedokļi
  • Par Teātri
  • Jaunumi
  • Rakstu Arhīvs

Jaunumi

16. janvāris 2019 / 0 komentāri
Memoriālo muzeju apvienība

“Degošās salas” ukraiņu valodas tulkojuma atklāšana Jāņa Akuratera muzejā

Piektdien, 18. janvārī, plkst. 17.00 Jāņa Akuratera muzejs (Rīgā, Ojāra Vācieša ielā 6a) aicina uz literāru vakaru “Degoša sala – Палаючий острiв”.

Pēc atgriešanās 1908. gada rudenī no emigrācijās Jānis Akuraters, dzīvojot savās tēva mājās Dignājas pagasta “Beitānos” un sievas Marijas Annas mājās Seces pagasta “Birzniekos”, uzraksta stāstu “Degoša sala”. Pirmpublicējums tam ir 1912. gadā. Līdzās “Kalpa zēna vasarai” stāsts “Degoša sala” ir starp rakstnieka daiļrades virsotnēm. Stāsta galvenais varonis atgriežas savā dzimtajā pusē, lai vēlreiz atmiņās izdzīvotu savus skolas laika sapņus un mīlestību pret klasesbiedreni Rūtiņu. Vēstījuma autors izmantojis romantisma, impresionisma un simbolisma virzienu paņēmienus. Vides tēlojumā jaušama Jāņa Akuratera paša dzimtās puses – Biržu pagastskolas un tās apkaimes ainava.

2018. gada rudens sākumā bija priecīgs notikums – apgāds “ПВД “Твердина”” Jāņa Akuratera stāstu “Degoša sala” izdeva ukraiņu valodā. No latviešu valodās uz ukraiņu to ir iztulkojusi Lina Meļņik.

18. janvārī Jāņa Akuratera muzejā būs šīs jaunās grāmatas prezentācija. Pasākumā ievadvārdus teiks Ukrainas vēstniecības Latvijā pārstāve. Ar tulkotāju sarunāsies žurnāliste Ludmila Pilip. Muzeja vadītāja Ruta Cimdiņa un speciāliste Maira Valtere iepazīstinās ar stāstu “Degošā sala” rakstnieka dzīves un daiļrades kontekstā. Ukraiņu dziesmas izpildīs Rīgas Ukraiņu vidusskolas vokālais ansamblis “Mrija”. Dzejnieks Māris Salējs lasīs savus ukraiņu dzejnieku atdzejojumus.

Jāņa Akuratera stāsta “Degoša sala” tulkotāja Lina Meļņik jau vairākus gadus nodarbojas ar latviešu kultūras popularizēšanu Ukrainā. 2015. gadā Ukrainā un 2016. gadā Rīgā viņa ar Ukrainas amatieru teātri “Resurss” iestudēja izrādi “Rainis un Aspazija. Romāns vēstulēs”. Ar izrādi viņa viesojās arī Raiņa un Aspazijas muzejā Rīgā. Viņas tēvs ir ukraiņu dzejnieks, prozaiķis, tulkotājs (arī no latviešu valodas) un literatūras kritiķis Viktors Meļņiks.

Pasākums tiks fotografēts un filmēts. Foto un video materiāli tiks publicēti interneta resursos un izmantoti muzeju publicitātes pasākumos.

Papildus informācija: akuraters@memorialiemuzeji.lv, 26703293

Dalīties Post Ieteikt

Visi autori

    • Kroders.lv
    • Ieva Rodiņa
    • Atis Rozentāls
    • Silvija Radzobe
    • Lauma Mellēna-Bartkeviča

Par mums

Moto: “Teātris ir viena jancīga padarīšana…” (Oļģerts Kroders). KRODERS.LV ir informatīva un analītisku domu telpa.

Pats o.k.

OĻĢERTS KRODERS
(09.08.1921 – 10.10.2012)
Latviešu teātra režisors, pedagogs un aktieris, aktrises Hertas Vulfas un teātra kritiķa Roberta Krodera dēls.

Kontakti

  • Galvenā redaktore Ieva Rodiņa
    ieva@kroders.lv
  • Redaktore Vēsma Lēvalde
    vlevalde@gmail.com
  • Jaunākā redaktore Paula Kļaviņa
    info@kroders.lv
  • Ziņu redaktore Ramona Rubene
    info@kroders.lv
  • Galvenā redaktore
    Ieva Rodiņa
    ieva@kroders.lv
  • Redaktore
    Vēsma Lēvalde
    vlevalde@gmail.com
  • Jaunākā redaktore
    Paula Kļaviņa
    info@kroders.lv
  • Ziņu redaktore
    Ramona Rubene
    info@kroders.lv